No universo fitness, é comum encontrar um vocabulário próprio repleto de termos e expressões em inglês que são amplamente usados por aqueles que buscam um estilo de vida ativo e saudável. Um exemplo clássico é a frase “no pain, no gain”.
Essas palavras e expressões não apenas fazem parte do dia a dia dos entusiastas do fitness, mas também são fundamentais para a comunicação clara e a compreensão dos princípios, técnicas e objetivos que moldam esse estilo de vida.
Neste artigo, vamos explorar 14 dessas expressões, desvendando seus significados e suas importâncias no contexto do mundo fitness. Prepare-se para conhecer o idioma que define e inspira esse cenário em constante crescimento.
Boa leitura!
Quer aprender inglês de forma prática e flexível? Inscreva-se no nosso curso online e comece a melhorar suas habilidades de comunicação hoje mesmo! Com aulas dinâmicas e conteúdo adaptado às suas necessidades, você pode estudar onde e quando quiser. Não perca essa oportunidade de investir no seu futuro!
NÃO desista de aprender Inglês ainda em 2024!
Esquenta Black Friday do Método RRSLG
Comece aprender inglês com o maior desconto do ano!
Aproveite a Black Friday com o cupom: BLACK15
No pain no gain: o que é e quando usar
A expressão “No pain no gain” é uma das mais icônicas no mundo do fitness e dos esportes. Ela é simples, direta e encapsula um princípio fundamental que muitos atletas e entusiastas do exercício físico levam consigo em suas jornadas de treinamento. Então vamos explorar o significado dessa frase e quando você deve usá-la.
O que é “No pain no gain”?
“No pain no gain” é uma expressão em inglês que se traduz literalmente para “Sem dor, sem ganho” em português. Portanto, essa frase sugere que, para alcançar resultados significativos em seus esforços físicos, você deve estar disposto a enfrentar desconforto e superar desafios.
Em outras palavras, a ideia por trás dessa expressão é que o progresso e o crescimento só acontecem quando você está disposto a sair da sua zona de conforto e trabalhar duro, mesmo quando isso significa sentir dor ou desconforto temporário.
Quando usar “No pain no gain”?
- Durante o treinamento físico: Use a expressão quando estiver se exercitando e quiser motivar a si mesmo ou aos outros a dar o máximo de esforço. Por exemplo, se você está fazendo uma série de repetições na academia e começa a sentir cansaço, pode dizer a si mesmo “No pain no gain” para lembrar que é preciso continuar, mesmo que isso seja desconfortável.
- Em momentos de desafio: A frase também pode ser aplicada fora do contexto de exercícios físicos. Quando estiver enfrentando desafios na vida, como no trabalho ou nos estudos, você pode usar “No pain no gain” como um lembrete de que o esforço e a perseverança são essenciais para alcançar seus objetivos.
- Para motivar os outros: Se você é um treinador, mentor ou amigo que deseja incentivar alguém a se esforçar mais, usar essa expressão pode ser uma maneira eficaz de transmitir a importância de persistir, mesmo quando as coisas ficam difíceis.
Lembrando que “No pain no gain” não significa que você deve se machucar intencionalmente ou ignorar os sinais de lesões. É importante praticar exercícios com segurança e ouvir o seu corpo. Ou seja, a frase é mais sobre a mentalidade de superar obstáculos e trabalhar duro para alcançar seus objetivos.
Exemplos de frases com “No pain no gain”
- I know those squats are tough, but remember, no pain no gain! (Eu sei que os agachamentos são difíceis, mas lembre-se, sem dor, sem ganho!)
- If you want those six-pack abs, you’ve got to push through the pain. No pain no gain! (Se você quer aqueles abdominais definidos, precisa superar a dor. Sem dor, sem ganho!)
- Studying for this exam is tough, but remember, no pain no gain. It’ll be worth it in the end. (Estudar para este exame é difícil, mas lembre-se, sem dor, sem ganho. Vai valer a pena no final.)
- No matter how hard it gets, keep pushing forward. No pain no gain, and your efforts will pay off. (Não importa o quão difícil fique, continue avançando. Sem dor, sem ganho, e seus esforços valerão a pena.)
Veja o vídeo explicando sobre “No pain no gain”
12 expressões fitness mais usadas em inglês
No mundo do fitness e da atividade física, muitas expressões em inglês são amplamente utilizadas para descrever técnicas, objetivos e estados físicos. Portanto, se familiarizar com essas expressões pode ser útil, especialmente se você está buscando informações, participando de aulas de fitness ou seguindo um programa de treinamento.
Aqui estão as 12 expressões fitness mais comuns em inglês:
1. Work out
“Work out” é uma expressão utilizada para se referir a atividades físicas e exercícios em geral. Pode ser traduzido como “treino”, “exercício” ou “malhação”. No entanto, é uma forma genérica de se referir a qualquer tipo de atividade física, seja ela feita na academia, em casa ou ao ar livre. Então vamos ver alguns exemplos:
- I like to work out at the gym every morning. (Eu gosto de malhar na academia todas as manhãs.)
- She works out to stay in shape. (Ela faz exercícios para manter a forma.)
- We’re going to work out together this afternoon. (Vamos fazer exercícios juntos esta tarde.)
A expressão “work out” é usada rotineiramente para se referir a atividades físicas, treinamento ou exercícios. Portanto, quando alguém menciona que está “working out,” isso significa que estão se exercitando de alguma forma.
2. Stretching
O alongamento é uma parte importante de qualquer rotina de exercícios. Em inglês, é chamado de “stretching”. No entanto, é importante fazer alongamentos antes e depois do treino para evitar lesões. Então, vamos ver alguns exemplos:
- I always make sure to do some stretching before my workout. (Eu sempre me certifico de fazer alguns alongamentos antes do meu treino.)
- Stretching is essential for improving flexibility and preventing injuries. (Alongamento é essencial para melhorar a flexibilidade e prevenir lesões.)
- Don’t forget to include stretching in your daily fitness routine. (Não se esqueça de incluir alongamento em sua rotina diária de exercícios.)
3. Reps/ sets
Quando você faz uma série de um exercício, você faz várias repetições dele. Portanto, em inglês, essas repetições são chamadas de “reps”. Quando você faz várias repetições de um exercício, isso é chamado de “set”. Por exemplo, se você fizer 3 séries de 10 repetições de um determinado exercício, você fez 30 repetições no total.
Por exemplo, nas frases abaixo vemos em detalhes:
- I did three sets of ten reps of push-ups. (Eu fiz três séries de dez repetições de flexões.)
- She usually performs five sets of squats during her workout. (Ela geralmente realiza cinco séries de agachamentos durante seu treino.)
- For building strength, it’s recommended to do lower reps with heavier weights. (Para ganhar força, é recomendável fazer menos repetições com pesos mais pesados.)
- I aim to increase my reps and sets gradually to improve my endurance. (Eu pretendo aumentar minhas repetições e séries gradualmente para melhorar minha resistência.)
Portanto, “reps” e “sets” são termos essenciais quando se trata de planejar e executar um treino de fitness eficaz. Ou seja, eles ajudam a quantificar e acompanhar o progresso dos exercícios físicos.
4. Ripped
“Ripped” é uma expressão usada para se referir a um corpo definido, com músculos bem aparentes. Se você está “ripped”, significa que seus músculos estão bem visíveis e definidos. Então vamos aos exemplos:
- He has a ripped physique from years of weightlifting. (Ele tem uma aparência musculosa devido a anos de levantamento de peso.)
- She worked hard at the gym to get ripped abs for the summer. (Ela se esforçou na academia para conquistar um abdômen definido para o verão.)
- Getting ripped takes dedication and a strict diet. (Ficar musculoso requer dedicação e uma dieta rigorosa.)
5. Six-pack abs
“Six-pack abs” é uma expressão usada para se referir a um abdômen bem definido, com os músculos em forma de “tábua de lavar”. Ter um “six-pack abs” é o sonho de muitas pessoas que praticam atividades físicas. Portanto, veja os exemplos:
- He’s been working hard at the gym to get those six-pack abs. (Ele tem se esforçado na academia para conseguir aqueles músculos abdominais definidos.)
- Getting six-pack abs requires a combination of diet and exercise. (Conseguir um abdômen definido requer uma combinação de dieta e exercícios.)
- I want to have six-pack abs by summer, so I’m starting a new workout routine. (Eu quero ter um abdômen definido até o verão, então estou começando uma nova rotina de exercícios.)
6. Body builder
“Body builder” é uma expressão usada para se referir a alguém que pratica musculação e tem como objetivo ganhar massa muscular e definir o corpo. Então vamos ver os exemplos abaixo:
- He’s a professional body builder who has won multiple championships. (Ele é um fisiculturista profissional que conquistou vários campeonatos.)
- Many body builders follow strict diets to maintain their muscle mass. (Muitos fisiculturistas seguem dietas rigorosas para manter sua massa muscular.)
- She’s considering hiring a personal trainer to help her become a body builder. (Ela está considerando contratar um personal trainer para ajudá-la a se tornar uma fisiculturista.)
- Body builders often incorporate weightlifting into their daily routines. (Fisiculturistas frequentemente incluem o levantamento de pesos em suas rotinas diárias.)
7. Meathead
“Meathead” é uma expressão usada de forma pejorativa para se referir a alguém que pratica musculação e é considerado vaidoso ou superficial. Por exemplo, temos as seguintes frases:
- That guy at the gym is such a meathead. He spends hours lifting weights and flexing in front of the mirror. (Aquele cara na academia é um verdadeiro cabeça de músculo. Ele passa horas levantando pesos e se exibindo na frente do espelho.)
- Don’t be such a meathead about your diet. It’s okay to enjoy some treats once in a while. (Não seja tão obcecado com a sua dieta. Está tudo bem aproveitar algumas guloseimas de vez em quando.)
Então a expressão “Meathead” é frequentemente usada de forma coloquial para descrever alguém que está excessivamente focado em musculação e aparência física, muitas vezes com uma atitude um tanto exagerada em relação a isso. Portanto, é importante lembrar que essa é uma expressão informal e pode ser considerada pejorativa em alguns contextos.
8. Jogging
“Jogging” é uma expressão usada para se referir a corrida em ritmo leve, normalmente praticada como forma de aquecimento ou atividade aeróbica. Veja os exemplos:
- I like to go jogging in the park every morning. (Gosto de fazer jogging no parque todas as manhãs.)
- She started jogging to improve her fitness level. (Ela começou a correr para melhorar seu nível de condicionamento físico.)
- Jogging is a great way to clear your mind and reduce stress. (Correr é uma ótima maneira de limpar a mente e reduzir o estresse.)
- I usually go jogging for 30 minutes before work. (Costumo correr por 30 minutos antes do trabalho.)
9. Workout
“Workout” é uma expressão usada para se referir a uma rotina completa de exercícios. Ou seja, pode ser uma série de exercícios para um grupo muscular específico, ou uma rotina completa que trabalha todo o corpo. Por exemplo, temos as frases:
- I had a great workout at the gym today. (Eu tive um ótimo treino na academia hoje.)
- She does a workout routine every morning before work. (Ela faz uma rotina de exercícios todas as manhãs antes do trabalho.)
- A proper warm-up is essential before starting your workout. (Um aquecimento adequado é essencial antes de iniciar seu treino.)
Lembre-se de que “workout” é uma palavra versátil que pode se referir a uma ampla variedade de atividades físicas, desde levantamento de pesos na academia até corrida ao ar livre, yoga ou qualquer outro tipo de exercício.
10. Shape
“Shape” é uma expressão usada para se referir à forma física de uma pessoa. Se alguém está “in shape”, significa que está em boa forma física e saudável. Então vamos aos exemplos:
- She’s been working hard at the gym to get in shape. (Ela tem se esforçado na academia para entrar em forma.)
- He’s in great shape for his age. (Ele está em ótima forma para a idade dele.)
- Regular exercise helps you maintain a healthy shape. (Exercícios regulares ajudam a manter uma forma saudável.)
- I need to watch my diet to stay in shape. (Preciso cuidar da minha alimentação para manter a forma.)
A palavra “shape” é frequentemente usada no contexto do fitness para se referir à forma física geral do corpo e à saúde. Portanto, essas frases exemplificam como ela é usada em diferentes situações.
11. Go hard or go home
“Go hard or go home” é uma expressão usada para incentivar alguém a se esforçar ao máximo durante o treino, ou então nem tentar. Então veja os exemplos:
- If you want to see real progress in the gym, you have to go hard or go home. (Se você quer ver um progresso real na academia, você precisa se dedicar ao máximo ou nem tente.)
- In this competition, it’s all about going hard or going home. (Nesta competição, tudo se resume a dar o seu melhor ou não tentar de forma alguma.)
- When it comes to achieving your goals, remember to go hard or go home. (Quando se trata de alcançar seus objetivos, lembre-se de se dedicar ao máximo ou desistir.)
Esta expressão é frequentemente usada para motivar pessoas a superar seus limites e a não se contentar com menos do que o seu melhor esforço. Ou seja, ela destaca a importância do comprometimento e da determinação na busca do sucesso.
12. One more rep
“One more rep” é uma expressão usada para incentivar alguém a fazer mais uma repetição de um exercício, mesmo que já esteja cansado. Ou seja, é uma forma de dizer que você é capaz de ir além dos seus limites e atingir um novo nível de desempenho. Então vamos aos exemplos:
- I’m tired, but let’s do one more rep. (Estou cansado, mas vamos fazer mais uma repetição.)
- Push yourself to do one more rep, it’s worth it. (Se esforce para fazer mais uma repetição, vale a pena.)
- When you think you can’t do it anymore, remember to say ‘one more rep. (Quando você acha que não consegue mais, lembre-se de dizer ‘mais uma repetição.)
Em resumo, a expressão “One more rep” é usada para motivar alguém a fazer uma repetição adicional durante o treinamento, incentivando a superação e o esforço extra para alcançar resultados melhores.
NÃO desista de aprender Inglês ainda em 2024!
Perguntas frequentes sobre no pain no gain
No pain no gain é uma expressão em inglês cuja tradução literal é “sem dor, sem ganho”. É usada como lema que afirma que sem trabalho e sem dedicação não é possível alcançar vitórias. É uma expressão bastante comum no âmbito do exercício físico em modalidades como o fisioculturismo e halterofilismo.
“No pain, no gain” (sem dor, sem ganho) se originou no personagem de cinema Rocky na década de 1980, sendo seu bordão principal.